文/ステファン・ダントン

                                                                                         

日本茶の魅力を吉祥寺から発信して

 

 「日本茶の魅力を、日本茶の可能性を伝える」ために、吉祥寺におちゃらかという基地をかまえたのが2005年。店に来てくださるお客様一人一人に日本茶を楽しく味わってもらいながら直接日本茶の魅力を語りつづける毎日。店頭でのイベントや産地ツアーで日本茶への興味から産地や生産への理解も深めてもらう日々。

 2008年のサラゴサ国際博覧会がきっかけになって、そんな私の努力が少しむくわれ、メディアにとりあげられる機会が増えると、おちゃらかに来てくれるお客様の多様性も増していった。近所の方はもちろん、遠方からおちゃらかをめざして来てくれる方が日を追うごとに増えていった。若い人も年配の人も、辛党の人も甘党の人も、アジア人もヨーロッパ人も。さまざまな人がそれぞれのシチュエーションでお茶を楽しむ様子を思い描きながら開発したフレーバー茶は、2009年ごろには開店当初の6種類から20種類近くにまで増えていた。

 同時に、スタンダードな日本茶の種類も各地の上級煎茶、茎茶、ほうじ茶、国産紅茶を多数揃えて紹介するようにもなっていた。「日本茶の入り口としてのフレーバー茶。そこから気軽に日本茶の魅力的な世界へ入って、気負いなくスタンダードな日本茶を楽しむ方を増やしたい」という願いが実現しつつあった。

 

世界各国から訪れるお客様に日本茶を紹介している様子

■吉祥寺で日本茶の魅力を語る

 

  そんなある日、おちゃらかのカフェスペースでお茶を飲んでいた女性が私に名刺を出しながら「武蔵野市勤労者互助会のイベントとして、ワインと日本茶の講座をしていただけませんか?」と切り出してきた。それまでも、おちゃらかにフランス料理のシェフを呼んで、フランス料理とワインと日本茶のマリアージュを楽しむ会をしたり、日本茶講座を開いたりしていた。

 「地元のみなさんが日本茶を中心に楽しむ場を提供したい。そんな場としてのおちゃらかを吉祥寺に根付かせたい」

 という想いがあったからだ。だから、「武蔵野市で働く人を対象にした講座だったら、喜んでお引き受けします」と即答した。にこやかなその女性と、どうしたらみなさんに楽しんでもらえるのか相談しながら、「ワインと日本茶の講座」を計4回行った。日本茶にもおちゃらかにもそれまで積極的な関心を持っていなかった人たちもいたけれど、実際にワインを飲みながら、日本茶を飲みながら、その文化や歴史も含めた話をすると、講座が終わるころには「ワインの生産方法や産地別の特徴についてわかると楽しいね」とか、「煎茶の種類とかほうじ茶のつくり方とか考えたこともなかったけどおもしろいものだね」なんて感想も聞こえるようになるのがうれしかった。

 その後、武蔵野市民を対象とした食文化講座を武蔵野市の施設でするようにもなった。「香りで広げる日本茶の愉しみ」というタイトルで行った講座では、フレーバー茶を自宅でつくる方法や古くなった日本茶の活用方法もお話ししてみた。

 「日本茶っていろんな楽しみ方があるんですね」

 「帰ったら早速試してみます」

 そんな声を聞きながら、「地域へ、地元へこんな形で少し貢献ができたんだったらうれしいな」と思ったものだ。

 



武蔵野市勤労者互助会での講演風景
武蔵野市民に向けたワイン講座を「おちゃらか」で